全国- 「切换城市」 培训家旗下培训平台
手机版
网站导航

考研英语第*百五十二句

2020.01.08

发布者:网上发布

关键字: 考研英语

  在考研复习的整个过程中,考研英语一直贯穿着复习的始终。九层之台,起于垒土,对于考研英语来说尤其是这样。今年kk老师继续为大家分享《每日一句何凯文2016考研英语汇总》,小伙伴们,加油加油。来,写下对六月的期许吧!

  Time was when biologists somewhat over worded the evidence that these creatures preserve the health of game by killing the physically weak, or that they prey only on "worthless" species.

  主干识别:Time was when…主系表结构

  其他成分:biologists somewhat over worded the evidence 表语从句

  that these creatures preserve the health of game by killing the physically weak, evidence的同位语从句之一

  or that they prey only on "worthless" species.

  evidence的同位语从句之二

  翻译点拨:词汇点拨:

  Game 猎物

  Preserve保持

  the physically weak 体弱者

  prey 猎杀

  somewhat或多或少

  over worded 过多的提及(滥用)

  成分的点拨:

  Time was when= there was time when…

  曾经有段时间,

  同位语从句的处理:

  : 或者 “即,”“也就是说…”

  成分的处理:

  biologists somewhat over worded the evidence

  生物学家或多或少滥用了一种证据,

  that these creatures preserve the health of game by killing the physically weak,

  即这些生物通过杀死体弱者来保持种群的健康,

  or that they prey only on "worthless" species.

  或者说它们仅仅捕食没有价值的物种。

  参考译文:曾经有段时间,生物学家或多或少滥用了一种证据,即这些生物通过杀死体弱者来保持种群的健康,或者说它们仅仅仅捕食没有价值的物种。


上一篇:郑州机械研究所:考研参考书目与考试科目 下一篇:常州大学:考研参考书目与考试科目

推荐机构

本站展示的所有信息内容系由机构或个人用户发布,可能存在发布者所发布的信息,并未获得品牌所有人有效授权。本平台会加强审核,但无法完全排除差错或疏漏。郑重声明:本平台仅为免费注册用户提供免费的信息发布渠道,但不对其发布信息的真实性、准确性和合法性负责,对此也不承担任何法律责任。对于从本网站或本网站的任何有关服务所获得的资讯、内容或广告,您接受或信赖任何信息所产生之风险应自行承担,本网对任何使用或提供本网站信息的商业活动及其风险不承担任何责任。,如果侵犯,请及时通知我们,发送邮件至15610150293@126.com本网站将在第一时间及时删除。